雲霄飛車之例
甲同事: 他雖然是你的頂頭上司, 但是下了班後大家卻是平起平坐, 你如果不想幫他油漆房子, 大可以說“不”。
乙同事: 我雖然不想幫他油漆房子, 但我還是會幫他。為什麼?因為他是我的頂頭上司, 在辦公室裏也好, 在辦公室外也好, 我都不能忽視這個事實。
32%的中國部屬會對頂頭上司說“不”
82%的美國部屬會對頂頭上司說“去你的”
公私之間如何劃分
中國人
人在矮簷中, 豈得不低頭
雖不滿意, 但可以接受
中國人的公文講究弦外之音 [$oslash] 推敲
報告
洋人推窗見月, executive summary打頭陣
中國人倒吃甘蔗, concluding overview壓軸
介紹
中國人永遠得記得祭出頭銜
外國人視場合而定: 博士 先生 我的朋友xxx
人活在世上, 最重要的是盡人事聽天命。只要問心無愧, 盡最大的努力, 就算到了最後, 功敗垂成也沒什麼關係。
你同意?不同意?
72%中國人於我心有戚戚焉, 不以成敗論英雄
25%美國人同意[$Ouml] 3/4成者為王, 敗者為寇 |