gulfstream wrote:
自己翻译过的东西要比泛泛看过的东西理解深入的多。
lfw9608 wrote:
CATIA帮助第一阶段的翻译工作目前正在进行中,但由于工作量太大,加上当初考虑不足,目前出现人手不足的情况。为了不耽误工期,决定紧急征召一批人员,要求如下:
1.有一定英语水平;
2.有较充足的业余时间;
3.吃苦耐劳,有奉献精神;
有意参加者请PM我,具体事项会在今后讨论。
神医不在,麻烦o_o或boy兄将此贴置顶,谢谢!
lfw9608 wrote:
强调一下,本翻译工作要求不高,只要有一定英语基础(四级以上)就可,但重要的是要有热情!
yongming wrote:
顶!换了个稻草人。。。偶好高兴。。。。
lfw9608 wrote:
CATIA帮助第一阶段的翻译工作目前正在进行中,但由于工作量太大,加上当初考虑不足,目前出现人手不足的情况。为了不耽误工期,决定紧急征召一批人员,要求如下:
1.有一定英语水平;
2.有较充足的业余时间;
3.吃苦耐劳,有奉献精神;
有意参加者请PM我,具体事项会在今后讨论。
神医不在,麻烦o_o或boy兄将此贴置顶,谢谢!
serpent wrote:
薪水怎么算呀?
欢迎光临 iCAx开思网 (https://www.icax.org/) | Powered by Discuz! X3.3 |