iCAx开思网

标题: 純英文版工程圖輸入中文 [打印本页]

作者: jcpf    时间: 2009-11-14 11:08
标题: 純英文版工程圖輸入中文
我相信還有好多人卡在這個問題上,我之前想了N種方法都沒有一種讓自己滿意的。有時隻好轉成DWG後再輸入中文,但相當麻煩,特別是產品還未定型不停地修改時。
       如果能在英文版工程圖中直接輸入中文,零件修改後工程圖也會跟著零件再生的,所以我一直沒有放棄尋找直接輸入中文的方法。好在不負有心人,經過多次失敗終於找到兩種方法,過兩天有時間我先做其中我認為比較好的那種方法的教程傳上來與大家分享,大家先討論討論這個話題吧。
       如果大家把自己的方法也傳上來分享而且是有價值的我相信版主會加分鼓勵的。

本帖最后由 jcpf 于 2009-11-20 17:11 编辑
作者: jcpf    时间: 2009-11-14 11:52
好像關注這個問題的不多,難道用英文版的不多?
作者: lianggg    时间: 2009-11-16 20:02
我们也在用英文版,但我们工程图用的是全英文(因为是外资厂),所以没想过此问题
作者: aviiyve    时间: 2009-11-17 08:59
暂时还不知道解决方法~期待
作者: serene_cao    时间: 2009-11-18 11:28
為何要輸入中文 ? 直接輸入英文不是更好 ? 就算你能輸入中文再轉出 CAD 檔的時候也會亂碼,打斷再出 CAD 倒是不會亂碼但是想要在 CAD 中修改那又不好弄了,所以嘛 ! 不建議這招喔
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:12
lianggg 发表于 2009-11-16 20:02
我们也在用英文版,但我们工程图用的是全英文(因为是外资厂),所以没想过此问题

那就沒必要了,你們的供應商也很牛呀
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:21
serene_cao 发表于 2009-11-18 11:28
為何要輸入中文 ? 直接輸入英文不是更好 ? 就算你能輸入中文再轉出 CAD 檔的時候也會亂碼,打斷再出 CAD 倒是不會亂碼但是想要在 CAD 中修改那又不好弄了,所以嘛 ! 不建議這招喔

轉CAD後中文亂碼好解決呀?
輸入中文的目的是與供應商及其它部門容易溝通而已。因為產品還未定型時修改太頻繁了,總不能每修改一次就轉一次CAD格式再編輯吧?我現在是每次修改零件再生後直接把工程圖轉成PDF再發出去就可以了。
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:24
閒話少說,開始上PP了。
1.到操作系統的字庫裡復制合適的中文字體
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:28
2.將復制的字體粘貼到PROE的字庫裡
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:30
3.設置零件的參數:tool__Relations__
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:31
4.在工程圖中制作注釋
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:32
5.輸入參數名
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:35
6.注釋字體設置:雙擊注釋或右鍵後單擊“屬性”再操作
作者: jcpf    时间: 2009-11-20 16:36
7.OK搞掂
作者: Wesleyq    时间: 2009-11-20 16:40
学习了, 
作者: wagyc    时间: 2010-9-29 22:18
有没有更好的办法呢,难不成,如果有很多的地方都需用到中文时,就输入很多的参数吗?
作者: old_fish    时间: 2010-9-29 23:52
我们是在CAD里面把一些常用的句子做成线段,转到PROE里面做成标识。用的时候直接插于。不过我们这样也只限制一些专业术语(主要发到工厂去用的)。大部分还是是用英文。
作者: liuyuil    时间: 2011-12-2 12:05
学习了,但是拷过去了2个字体,在note中只能选simhei啊,宋体的没有了?
作者: kimshys    时间: 2012-3-12 14:46
thanks




欢迎光临 iCAx开思网 (https://www.icax.org/) Powered by Discuz! X3.3